Com traduir imatges amb context cultural: Més enllà de la traducció simple [2025]

T'has perdut amb la traducció? La teva guia per convertir imatges a l'anglès

Necessites traduir text d'imatges? O busques traduir fotografies en línia?

Tots ens hi hem trobat - mirant imatges amb text desconegut. És moment d'entendre què volen dir.

Des de menús japonesos fins a tatuatges xinesos. Des de senyals de carrer coreans fins a cal·ligrafia àrab. Tots ens enfrontem a aquests moments quan viatgem o naveguem per internet.

Menú japonèsTatuatge xinèsSenyal coreàTatuatge àrabNota en espanyol
Tauler de menú de restaurant japonès tradicional amb cal·ligrafia manuscrita i llista de plats en tinta negraTatuatge de caràcters xinesos darrere l'orella que significa 'Bellesa, Força, Saviesa' en estil tradicionalSenyal d'art urbà en forma de cor rosa amb text coreà que diu 'Ben fet, ho has fet molt bé avui' en un estil adorable, decorat amb petits cors blausTatuatge de cal·ligrafia àrab negra envoltada per un disseny de línia corba sobre pell claraNota manuscrita en espanyol sobre paper pautat amb lletres de la cançó 'Un Beso al Viento' de Miguel Angel

Per què triar Photolate?

Moltes aplicacions poden traduir imatges. Però la majoria només gestionen tasques bàsiques.

Què passa amb les traduccions complexes? Com els menús manuscrits? O el context cultural?

Quan necessites traduir text d'imatges amb precisió, aquí és on Photolate marca la diferència.

Les nostres característiques principals:

  • Context cultural per a una comprensió més profunda
  • Reconeixement precís de l'escriptura a mà
  • Suport per a dissenys complexos
  • Interfície fàcil d'utilitzar

Els resultats parlen sols. Photolate lidera en precisió i funcionalitats.

Vegem com n'és de fàcil fer-lo servir.

Com funciona

Vols traduir una imatge? O necessites traduir fotos a l'anglès? Només cal seguir aquests 4 passos senzills.

  1. Inicia sessió a Photolate
  2. Selecciona la teva imatge
  3. Comprova el text detectat
  4. Obté la teva traducció

És així de simple.

Pas 1: Inici de sessióPas 2: Selecciona la fotoPas 3: Comprova l'OCRPas 4: Obté la traducció
Pàgina d'inici de Photolate mostrant el logotip de l'aplicació i l'eslògan "L'únic traductor d'imatges amb IA que explica el context cultural". Presenta un botó d'inici de sessió de Google i text destacant el suport per a més de 100 idiomes, amb 10 proves gratuïtes i model de preus de pagament per ús.Pantalla de càrrega de Photolate mostrant un missatge de benvinguda i saldo de crèdit. Presenta tres opcions de càrrega: Biblioteca de fotos, Fer una foto i Triar arxiu, amb un personatge il·lustrat i decoració de plantes. Es mostren miniatures d'historial de traducció a sota.Interfície de detecció OCR de Photolate mostrant un menú japonès manuscrit amb requadres de ressaltat cian al voltant del text detectat. Els caràcters japonesos apareixen a sota amb un botó vermell de traducció a la part inferior, demostrant el procés d'extracció de text.Pàgina de resultats de traducció de Photolate mostrant traduccions a l'anglès d'elements de menú japonès incloent tempura de peixet i porc en rodanxes. Presenta una explicació detallada de context cultural sobre menús de restaurants japonesos i estils de cuina com la cuina Nanban.

Mai has utilitzat un traductor d'imatges abans? No pateixis.

Aquí tens una explicació detallada de cada pas.

Pas 1: Inici de sessió ràpid

Només visita www.photo-translate.top

Fes clic al botó d'inici de sessió de Google. Això és tot.

No cal contrasenya. No cal confirmació per correu electrònic. No cal registre complicat.

Pàgina d'inici de Photolate mostrant el logotip de l'aplicació i l'eslògan "L'únic traductor d'imatges amb IA que explica el context cultural". Presenta un botó d'inici de sessió de Google i text destacant el suport per a més de 100 idiomes, amb 10 proves gratuïtes i model de preus de pagament per ús.

Pas 2: Tria la teva imatge

Clica el botó "Tria una foto".

Tres maneres d'afegir-hi la teva imatge:

  • Puja-la des del teu dispositiu
  • Fes una nova foto
  • Tria-la del teu àlbum

Admet tots els formats habituals:

  • JPG
  • PNG
  • WEBP
  • Fins i tot HEIC d'iPhone

Troba totes les teves traduccions anteriors just a sota. Ideal per a consultes ràpides.

Pantalla de càrrega de Photolate mostrant un missatge de benvinguda i saldo de crèdit. Presenta tres opcions de càrrega: Biblioteca de fotos, Fer una foto i Triar arxiu, amb un personatge il·lustrat i decoració de plantes. Es mostren miniatures d'historial de traducció a sota.

Pas 3: Revisa el text detectat

Fem servir un menú japonès com a exemple.

Tauler de menú de restaurant japonès tradicional amb cal·ligrafia manuscrita i llista de plats en tinta negra

Què passa després de pujar-lo?

Espera uns segons. I aquí comença la màgia:

  • Cada text es marca amb un requadre blau
  • Les paraules apareixen en ordre, igual que a la teva imatge
  • Pots comprovar si totes les paraules s'han trobat correctament

Quelcom especial sobre Photolate: Pots verificar les paraules exactes abans de la traducció.

Cap altra aplicació et dóna aquesta confiança.

Encara millor? La IA intel·ligent selecciona automàticament les paraules importants.

No cal seleccionar les paraules una per una.Pantalla de resultats OCR de Photolate que mostra un menú japonès amb text detectat ressaltat en quadres cian. A sota es mostra el text japonès extret, incloent elements com "おすすけ", "あじ刺(一で)" i "かれい薄造り", amb la selecció d'idioma mostrant el mode de traducció de japonès a anglès. Presenta una disposició de llista neta amb opcions de copiar i eliminar.

Pas 4: Obtén la teva traducció

Veus el botó vermell de traducció a la part inferior? Doncs ja està.

Fes clic i espera uns segons. Rebràs dues coses:

  1. Traduccions precises:
  • Cada text apareix en el mateix ordre que a la imatge
  • Com "おすすめ" es converteix en "Recomanat"
  • Fàcil de comparar amb l'original
  1. Context cultural (Això és únic!):
  • No només traducció paraula per paraula
  • Obtén el significat real darrere les paraules
  • Exemple: 'Akajin miibai'
  • Altres aplicacions simplement mantenen aquestes paraules
  • Nosaltres t'expliquem: "És un peix mero vermell!"

Només Photolate et dóna aquesta comprensió profunda. Cap altre traductor t'explica el context cultural.

Fes clic al botó "Traduir"Resultats de la traduccióInformació de context cultural
Interfície de detecció OCR de Photolate que mostra un menú japonès manuscrit amb quadres de ressaltat cian al voltant del text detectat. Els caràcters japonesos apareixen a sota amb un botó vermell de traducció a la part inferior, demostrant el procés d'extracció de text.Resultats de traducció de Photolate que mostren elements del menú japonès traduïts a l'anglès, amb el text original ressaltat en cian i les traduccions llistades a sota, incloent sashimi, marisc a la graella i altres plats tradicionals.Pàgina de resultats de traducció de Photolate que mostra traduccions a l'anglès d'elements del menú japonès, incloent tempura de peixet blanc i porc en rodanxes. Presenta una explicació detallada del context cultural sobre els menús de restaurants japonesos i estils de cuina com la cuina Nanban.

T'animes a provar-ho?

Photolate t'ajuda a:

  • Entendre qualsevol text en imatges
  • Traduir fotos amb confiança
  • Obtenir context cultural a l'instant
  • Traduir exactament el que necessites
  • Guardar totes les traduccions per consultar-les més tard

La millor part? És completament gratuït per començar:

  • 10 traduccions gratuïtes
  • No cal targeta de crèdit
  • Totes les funcions incloses
  • Només un inici de sessió amb Google

No deixis que l'idioma sigui un obstacle. Converteix qualsevol imatge en text comprensible. Comença la teva primera traducció ara.

Visita el nostre web